skip to Main Content

Checking and editing of translated materials

Have you had a document translated, but you’re not sure whether the result is accurate? Lingo24 offers proofreading services to check the target text against the source text.

Unsure if your translation is correct? Let us proofread the original and translated versions.


A professionally qualified, native-speaking translator will check your translated text word for word against your source text, making notes and amendments where necessary.

This service is the comprehensive way to ensure your translation is accurate, complete and contains no grammatical, terminological, punctuation or stylistic mistakes.

We can also provide you with a signed certification of the translation’s accuracy on company-headed paper.

Success stories

The Economist case study

Ensuring accuracy and a consistent tone of voice across multiple languages

Find out how we helped The Economist Group bring its journalism to readers around the globe.

Pinnacle case study

Creating dedicated teams to deliver multi-language content

Find out how we helped Pinnacle Sports, an online gaming and betting website that prides itself on being “gimmick-free”.

GEE case study

The quest for speed, quality and reduced cost of translations

Find out how we helped GEE, a leading provider of in-flight entertainment, content, connectivity and digital media solutions.