skip to Main Content

アプリケーションとソフトウェアのローカライゼーション

お客様のソフトウェアに最適のローカライゼーションを

アプリのローカライゼーションには、文書の翻訳とは性質の異なる特殊な課題があります。当社のチームは、お客様がシームレスなローンチの準備を整えるお手伝いができます。

開発ツールチェーン内のシームレス統合

製品開発の各段階に対する価格設定とサービスレベル

用語と翻訳メモリの正確さと一貫性

文字制限を含む広範な品質チェック

文脈が及ぼす影響を考慮

ユーザーの方々に理解していただける賢明な言葉の選択ができるように、お客様と協力して翻訳者に文脈を説明します

シンプルなコンテンツ転送

最初のローンチ時とその後の更新時には、標準的なファイル形式とAPI統合のいずれの場合も、エラーが発生しやすく時間もかかる手作業のファイル処理を最小限に抑えるられるようお手伝いします

高度なファイル工学

アプリケーションのコンテンツは、JSON、Yaml、HTMLなどの形式と構造が混在することがよくあります。私たちが、リンクやプレースホルダー、メタデータを含む適切なコンテンツを翻訳、更新、保護します

言語特有の問題

複数形は、アプリのローカライゼーションでは昔からある問題です(「1 document was printed」ではなく「1 documents were printed」になってしまうなど)。私たちが経験を踏まえて、この問題をはじめとする一般的な問題の回避をお手伝いします

Emma Jackson Testimonial

スタッフの皆さんが本当に素晴らしく、とても対応が早くてフレンドリーです! 同僚が良い翻訳会社を探していたら、絶対にLingo24を薦めます。

Emma Jackson
CWA Creative Communications
X