skip to Main Content

Coach filters all structural file information and protects it so that professional translators can focus on the translation rather than file formats. This means that Coach will display inline items as tags{1} (or codes) so that they can be placed as needed in the translation. This video explains the difference between stand{1}alone tags and {2}tag pairs{2}, how to find out what they mind and how to easily place them in the translation.

Christof Schneider, Workflow Consultant, Lingo24

Christof Schneider has helped developing several CAT tools (including Coach). He works for Lingo24 on practical workflow issues as well as thought leadership to achieve scalable localisation processes. Christof has been teaching CAT tools and localisation issues at the University of Auckland for 7 years and was recently invited to rekindle this engagement. One of his passions is to help professional Translators to use the functions of their tools to make better and more reliable translation decisions.