Your translations will be completed by native U.S. translators who have been tested, referenced and checked, ensuring you only work with the best.
Provide us your source content and any supporting materials. Send us a complete brief that includes the purpose of the document and any QA checks that you need.
We will identify the most suitable translators for your project (many of whom are members of the American Translators’ Association or other professional bodies) from our database and brief them on your work.
We will oversee professional translation, editing, review and QA for your documents, to ensure they are fully aligned with your requirements.
We will compile any feedback given by your reviewers, make appropriate changes, and store them in your translation memory for upcoming projects.
We will conduct an extensive review of the language assets you already have. Our cutting-edge technology will import them precisely into our system and ensure they are being used properly, so your translations will always be accurate and consistent.
We have translated more than 31 million words for 100 different clients in Insurance and Financial Services, including major firms such as Capgemini, the World Bank, and JP Morgan.