- Worked with RBS since 2005
- Translated 20,000 words between English, Polish, Spanish, Dutch, German and French
- Projects include financial accounts, internal and customer-facing communications
- Translators have professional experience in finance and banking sectors
- Major project was the multilingual optimisation of the RBS WorldPay system for 40 separate countries
RBS said of Lingo24, ‘Very impressed ... fantastically customer-orientated service.’
We’ve translated 6 million words for 100 different clients in the financial and insurance services sector since 2006.
Our financial translation projects covered everything from marketing collateral and website content to company accounts, internal communications, brochures, presentations and legal contracts.
We have 1250 translators with specialist industry experience providing financial translations for the financial and insurance sector across all language combinations.
Global financial institution
This global financial institution has worked with Lingo24 since April 2007, translating over 25,000 words a month of website articles, press releases, feature stories and profiles between French and English.
The organisation has daily translation requirements - eight contact-people send through individual translation orders to a dedicated Lingo24 email address. We usually return documents three to four hours ahead of deadline, even on a 24-hour turn around.
Lingo24 supplies a dedicated Account Manager, Project Manager and team of nine client-selected translators and proofreaders.
Private equity firm
We’ve worked with this internationally recognised private equity firm since January 2007, translating over 111,000 words between English and French, Italian, German, Russian, Latvian, Dutch, Japanese and Korean.
Projects involved translating regular financial newsletters, internal communications, creative marketing collateral and training manuals.