How can I tell which translation service level best suits my needs?
posted Mon, 2010-11-15 10:50 by
When deciding which translation service to choose, the most important thing to consider is what your documents are and what they're intended for.
Of course, when choosing a translation service, you might also consider the price and the turnaround time for each of the four services.
In short, First Draft Translation is best for a basic ‘non business-critical’ translation (e.g. business communications).
Fully Managed Translation and Editing is best for business documents where style isn’t a priority, but accuracy and clarity are vital (e.g. legal and technical documents).
Fully Managed Translation with Style is best for documents that must respect corporate brand/style guidelines.
Transcreation is best for new product-launch material with culture-specific references.
Please check the Translation Services pages for more information, and don’t hesitate to contact us for further details.