What documents and projects are best suited for Fully Managed Translation and Editing?
posted Mon, 2010-11-15 10:50 by
Fully Managed Translation and Editing is best suited for documents where the accuracy of the information is necessary:
- Technical documents like instructions and user manuals.
- Legal documents like contracts and agreements.
- Science related or pharma documents.
- Financial documents like banking and insurance documentation.
- Business plans, sales reports and quality management reports.
- Company reports and analyses.
- Health and safety instructions.
- Websites and brochures.
This service level is commonly used for translations that are intended for external publication, for a third party to see.