call us now on
+44 (0) 20 7952 7500 (UK)
+1 631-576-8235 (US)

or email us

Lingo24 Solutions:

We really can help you do more effective business internationally - and if we can't, you'll know this within 30 seconds of speaking to us on the 'phone.

Contact us today!

Lingo24 Company Blog

Archive for October, 2008

Appeal for trainee Christian interpreters/ missionaries

Friday, October 24th, 2008

It was previously reported here that due to a drastic shortage of competent Arabic, Farsi and Pashto translators private hire linguistics companies had sprung up in the USA and were offering up to $210,000 in annual salaries for suitable volunteers to ply their trade in Iraq and Afghanistan. Now, at the other end of the spectrum, a Christian Missionary organisation is also appealing for volunteers to make up a similarly desperate shortfall, but this time for already able, partially able or trainee interpreters to go out on mission for a nominal salary.

Read the rest of this entry »

High salaries entice qualified linguists

Friday, October 24th, 2008

Fancy a salary of between $130,000 and $210,000? Well your luck could be in if you fill certain criteria.

Firstly, you have to be fluent and preferably also qualified (to attain the top salary band) in Arabic, Farsi or Pashto; secondly, you have to be a US Citizen and pass a security vetting process and finally, you will have to be prepared to serve in Iraq alongside US Forces. That being said, the chance for most linguists to earn over $1 million in less than five years is too good an opportunity to miss.

Read the rest of this entry »

Business booming in recessionary climate

Thursday, October 23rd, 2008

Every time we listen to the news, we might be forgiven for concluding that in these recessionary times, every business is about to, or actually has hit the skids. But as the old saying goes; “It’s an ill wind…” and so it appears; for far from hitting a terminal decline, some businesses are doing quite well BECAUSE of the challenging economic climate.

Read the rest of this entry »

Accuracy is everything

Thursday, October 23rd, 2008

In translations, accuracy is absolutely everything…but of course as linguists we are well aware of this fact…it is one of our basic tenets. Failure to ensure such accuracy can have many consequences ranging from embarrassment and loss of professional reputation, right up to more serious consequences…as the News of the World newspaper found out to its cost.

Read the rest of this entry »

Even basic translation skills can lead to a living

Wednesday, October 22nd, 2008

The advent of the Internet has brought a wealth of opportunities since its rise to primacy as the world’s primary business and communications medium; indeed many translation services companies now rely on the internet as the basis of their business model. It is fascinating then, to see how a business opportunity has arisen for even amateur translators, from what originated as a free service provided by film fans.

Read the rest of this entry »

Lack of interpreter costs $400,000

Tuesday, October 21st, 2008

Now over the years we’ve all heard and been amazed by the stories; they originated in America in the 70’s and first started with the ambulance chasing Lawyers. Of course, since then, stories of ridiculous legal claims being upheld in US Courts continue to abound…how about the firm that was sued under health and safety legislation when a woman tripped on a child in the store…and the child was actually her own!

Read the rest of this entry »

Bloomsbury publishers expand to Middle East

Sunday, October 19th, 2008

Although the outlook on the domestic front of late has seemed bleak, with the threat of both Banking collapses and now the threat of recession; the term ‘worldwide recession’ often bandied about by all sections of the press, may actually be somewhat misleading.

Read the rest of this entry »

Wrong turn for evolution?

Wednesday, October 15th, 2008

As all linguists are aware, language is never static but constantly evolves with vocabulary and usage constantly evolving to adapt to milieu. Perhaps though, some parents in Australia might be feeling that evolution could have taken a wrong turn with regards to their children’s linguistic direction, because it seems that it has proved necessary to publish a new dictionary designed to assist them in understanding their children’s jargon.

Read the rest of this entry »

Dearth of English translations for acclaimed foreign writers

Monday, October 13th, 2008

This month the Swedish Academy convened for its annual task of honouring the most outstanding individuals in their fields worldwide; but whilst the corpus of a candidate’s life work might be notable enough to come to the attention of the Swedish Academy, it seems that often a candidate’s efforts are mostly relatively unknown worldwide.

Read the rest of this entry »

Ruler of Dubai promotes inter-cultural understanding

Friday, October 10th, 2008

In an announcement in front of a large gathering of Arab, German and assorted members of the international media, Yasser Hareb, who is the Vice President for Culture of the Mohammed bin Rashid Al Maktoum Foundation, stated that the foundation intended to host a succession of cultural activities at its maiden appearance at the upcoming Frankfurt Book Fair this month.

Read the rest of this entry »